एषा नेत्री राधसः सूनृतानामुषा उच्छन्ती रिभ्यते वसिष्ठैः । दीर्घश्रुतं रयिमस्मे दधाना यूयं पात स्वस्तिभिः सदा नः ॥
eṣā netrī rādhasaḥ sūnṛtānāmuṣā ucchantī ribhyate vasiṣṭhaiḥ | dīrghaśrutaṃ rayimasme dadhānā yūyaṃ pāta svastibhiḥ sadā naḥ ||
Uṣas, the object of the sincere praises of the worshipper, is glorified when dawning, by the Vasiṣṭhasbestowing upon us far-famed riches; do you (gods), ever cherish us with blessings.
Uṣas, the object of the sincere praises of the worshipper, is glorified when dawning, by the Vasiṣṭhasbestowing upon us far-famed riches; do you (gods), ever cherish us with blessings.