अच्छा हि सोमः कलशाँ असिष्यददत्यो न वोऴ्हा रघुवर्तनिर्वृषा । अथा देवानामुभयस्य जन्मनो विद्वाँ अश्नोत्यमुत इतश्च यत् ॥
acchā hi somaḥ kalaśā~ asiṣyadadatyo na voḻhā raghuvartanirvṛṣā | athā devānāmubhayasya janmano vidvā~ aśnotyamuta itaśca yat ||
The flows towards the pitchers, like a darught horse, lightly moving, the showerer; and knowing both races of gods-- those who come to (the sacrifice) from the other world and those who (come) from this world.
The flows towards the pitchers, like a darught horse, lightly moving, the showerer; and knowing both races of gods-- those who come to (the sacrifice) from the other world and those who (come) from this world.