This Soma being purified hastens (to the pitcher) fostering, wealth-giving, to be enjoyed (by all); the lord of all beings, he has illuminated both heaven and earth.
This Soma being purified hastens (to the pitcher) fostering, wealth-giving, to be enjoyed (by all); the lord of all beings, he has illuminated both heaven and earth.
Bring to us, filtered (Soma), that celebrated (beverage) which is most potent, which (waits) upon the fiver orders of beings and by which we may obtain riches.
Bring to us, filtered (Soma), that celebrated (beverage) which is most potent, which (waits) upon the fiver orders of beings and by which we may obtain riches.
These filtered Soma juices, intelligent, mixed with curds, swift-moving, firm in the water (are) brilliant as suns.
These filtered Soma juices, intelligent, mixed with curds, swift-moving, firm in the water (are) brilliant as suns.
प्र सुन्वानस्यान्धसो मर्तो न वृत तद्वचः । अप श्वानमराधसं हता मखं न भृगवः ॥
pra sunvānasyāndhaso marto na vṛta tadvacaḥ | apa śvānamarādhasaṃ hatā makhaṃ na bhṛgavaḥ ||
Let no mortal hear the sound of the effused Soma; drive off the dog that sacrifices not as the Bhṛgus drove off Makha.
Let no mortal hear the sound of the effused Soma; drive off the dog that sacrifices not as the Bhṛgus drove off Makha.
आ जामिरत्के अव्यत भुजे न पुत्र ओण्योः । सरज्जारो न योषणां वरो न योनिमासदम् ॥
ā jāmiratke avyata bhuje na putra oṇyoḥ | sarajjāro na yoṣaṇāṃ varo na yonimāsadam ||
(Soma) the kinsman (of the gods) is enveloped in the investing filter like a child in the arms of its protecting parents; he hastens like a gallant to a mistress, like a bridegroom (to the bride) to sit upon his station (the pitcher).
(Soma) the kinsman (of the gods) is enveloped in the investing filter like a child in the arms of its protecting parents; he hastens like a gallant to a mistress, like a bridegroom (to the bride) to sit upon his station (the pitcher).
स वीरो दक्षसाधनो वि यस्तस्तम्भ रोदसी । हरिः पवित्रे अव्यत वेधा न योनिमासदम् ॥
sa vīro dakṣasādhano vi yastastambha rodasī | hariḥ pavitre avyata vedhā na yonimāsadam ||
The green-tinted (Soma), the implement of strength, the hero, who has upheld heaven and earth, is enveloped in the filter like the sacrificer (in his house) to sit upon his station.
The green-tinted (Soma), the implement of strength, the hero, who has upheld heaven and earth, is enveloped in the filter like the sacrificer (in his house) to sit upon his station.
The Soma flows purified by the sheep's hairs; crying aloud upon the cowhide for the showerer (of benefits), green-tinted he goes to Indra's prepared station.
The Soma flows purified by the sheep's hairs; crying aloud upon the cowhide for the showerer (of benefits), green-tinted he goes to Indra's prepared station.