प्रति केतवः प्रथमा अदृश्रन्नूर्ध्वा अस्या अञ्जयो वि श्रयन्ते । उषो अर्वाचा बृहता रथेन ज्योतिष्मता वाममस्मभ्यं वक्षि ॥
prati ketavaḥ prathamā adṛśrannūrdhvā asyā añjayo vi śrayante | uṣo arvācā bṛhatā rathena jyotiṣmatā vāmamasmabhyaṃ vakṣi ||
The first signs of the Dawn are visible, her rays are spreading not high; you bring us, Uṣas, desirable(riches) in your vast, descending and resplendent chariot.
The first signs of the Dawn are visible, her rays are spreading not high; you bring us, Uṣas, desirable(riches) in your vast, descending and resplendent chariot.