त्वं नो अग्ने अङ्गिरः स्तुतः स्तवान आ भर । होतर्विभ्वासहं रयिं: स्तोतृभ्यः स्तवसे च न उतैधि पृत्सु नो वृधे ॥
tvaṃ no agne aṅgiraḥ stutaḥ stavāna ā bhara | hotarvibhvāsahaṃ rayiṃ: stotṛbhyaḥ stavase ca na utaidhi pṛtsu no vṛdhe ||
Agni, who are Aṅgiras, glorified in the past, glorified (at present), invoker (of the gods), bring unto us riches (enabling us) to overcome the mighty; give to your praisers (ability) to praise you, and be (at hand) for our success in battles.
Agni, who are Aṅgiras, glorified in the past, glorified (at present), invoker (of the gods), bring unto us riches (enabling us) to overcome the mighty; give to your praisers (ability) to praise you, and be (at hand) for our success in battles.