तिस्रो भूमीर्धारयन्त्रीँरुत द्यून्त्रीणि व्रता विदथे अन्तरेषाम् । ऋतेनादित्या महि वो महित्वं तदर्यमन्वरुण मित्र चारु ॥
tisro bhūmīrdhārayantrī~ruta dyūntrīṇi vratā vidathe antareṣām | ṛtenādityā mahi vo mahitvaṃ tadaryamanvaruṇa mitra cāru ||
They uphold the three worlds, the three heavens, and in their sacrifices three ceremonies (are comprised); by truth, Ādityas, has your great might (been produced), such as is most excellent; Aryaman, Mitra and Varuṇa. (They uphold the three worlds: tisro bhumir dhārayan: bhūmi = loka, world, or sphere; earth, firmament, and heaven which the Ādityas support by supplying them with rain; the three heavens: trīḥ dyūn, the three luminous objects, dīptan; the three lokas above the sky: mahar, jana, satya; or the three luminous deities: agni, vāyu and sūrya; three ceremonies: trīṇi vratā vidathe antar eṣām = lit. the three ceremonies in the sacrifice, in the midst of them; the three daily ceremonials are essentially one worship of the Ādityas; alternative meaning:in the midst of those worlds, there are three acts intended especially as the acts of the Ādityas, the absorption, retention, and redistribution of dew on rain].
They uphold the three worlds, the three heavens, and in their sacrifices three ceremonies (are comprised); by truth, Ādityas, has your great might (been produced), such as is most excellent; Aryaman, Mitra and Varuṇa. (They uphold the three worlds: tisro bhumir dhārayan: bhūmi = loka, world, or sphere; earth, firmament, and heaven which the Ādityas support by supplying them with rain; the three heavens: trīḥ dyūn, the three luminous objects, dīptan; the three lokas above the sky: mahar, jana, satya; or the three luminous deities: agni, vāyu and sūrya; three ceremonies: trīṇi vratā vidathe antar eṣām = lit. the three ceremonies in the sacrifice, in the midst of them; the three daily ceremonials are essentially one worship of the Ādityas; alternative meaning:in the midst of those worlds, there are three acts intended especially as the acts of the Ādityas, the absorption, retention, and redistribution of dew on rain].