अयुद्धसेनो विभ्वा विभिन्दता दाशद्वृत्रहा तुज्यानि तेजते । इन्द्रस्य वज्रादबिभेदभिश्नथः प्राक्रामच्छुन्ध्यूरजहादुषा अनः ॥
ayuddhaseno vibhvā vibhindatā dāśadvṛtrahā tujyāni tejate | indrasya vajrādabibhedabhiśnathaḥ prākrāmacchundhyūrajahāduṣā anaḥ ||
(Indra), leading an irresistible army, slaying Vṛtra with the pervading piercing (bolt), gives (wealth tohis worshippers), thins the (hosts of the asuras) which have to be attacked; (the whole host of the enemy) wasafraid of Indra's wide-destroying thunderbolt, the purifying (sun) came forth, Uṣas left her cart.
(Indra), leading an irresistible army, slaying Vṛtra with the pervading piercing (bolt), gives (wealth tohis worshippers), thins the (hosts of the asuras) which have to be attacked; (the whole host of the enemy) wasafraid of Indra's wide-destroying thunderbolt, the purifying (sun) came forth, Uṣas left her cart.