अर्वावतो न आ गह्यथो शक्र परावतः । उ लोको यस्ते अद्रिव इन्द्रेह तत आ गहि ॥
arvāvato na ā gahyatho śakra parāvataḥ | u loko yaste adriva indreha tata ā gahi ||
COme to us Śakra, whether from afar or nigh; whatever, Indra, wielder of the thunderbolt, be your region, come from thence hither.
COme to us Śakra, whether from afar or nigh; whatever, Indra, wielder of the thunderbolt, be your region, come from thence hither.