devānāṃ nu vayaṃ jānā pra vocāma vipanyayā | uktheṣu śasyamāneṣu yaḥ paśyāduttare yuge ||
Let us proclaim with a clear voice the genitive rations of the gods (the divine company), who, when theirpraises are recited, look (favourably on the worshipper) in this latter age.
Let us proclaim with a clear voice the genitive rations of the gods (the divine company), who, when theirpraises are recited, look (favourably on the worshipper) in this latter age.
Brahmaṇaspati filled these (genitive rations of the gods) with breath as a blacksmith (his bellows); in thefirst age of the gods the existent was born of the non-existent.
Brahmaṇaspati filled these (genitive rations of the gods) with breath as a blacksmith (his bellows); in thefirst age of the gods the existent was born of the non-existent.
In the firsst age of the gods the existent was born of the non- existent; after that the quarters (of thehorizon) were born, and after them the upward-growing (trees).
In the firsst age of the gods the existent was born of the non- existent; after that the quarters (of thehorizon) were born, and after them the upward-growing (trees).
Eight sons (there were) of Āditya who were born from her body; she approached the gods withseven, she sent forth Mārtāṇḍa on high (Taittirīya Āraṇyaka 1.13.3)
Eight sons (there were) of Āditya who were born from her body; she approached the gods withseven, she sent forth Mārtāṇḍa on high (Taittirīya Āraṇyaka 1.13.3)