वि मे कर्णा पतयतो वि चक्षुर्वीदं ज्योतिर्हृदय आहितं यत् । वि मे मनश्चरति दूरआधीः किं स्विद्वक्ष्यामि किमु नू मनिष्ये ॥
vi me karṇā patayato vi cakṣurvīdaṃ jyotirhṛdaya āhitaṃ yat | vi me manaścarati dūraādhīḥ kiṃ svidvakṣyāmi kimu nū maniṣye ||
My ears are turned (to hear him), my eyes (to behold him); this light that is plural ced in the heart (seeks to know him); my mind, the receptable of distant (objects) hastens (towards him); what shall I declare him? How shall I comprehend him?
My ears are turned (to hear him), my eyes (to behold him); this light that is plural ced in the heart (seeks to know him); my mind, the receptable of distant (objects) hastens (towards him); what shall I declare him? How shall I comprehend him?