त्वेषं शर्धो न मारुतं तुविष्वण्यनर्वाणं पूषणं सं यथा शता । सं सहस्रा कारिषच्चर्षणिभ्य आँ आविर्गूऴ्हा वसू करत्सुवेदा नो वसू करत् ॥
tveṣaṃ śardho na mārutaṃ tuviṣvaṇyanarvāṇaṃ pūṣaṇaṃ saṃ yathā śatā | saṃ sahasrā kāriṣaccarṣaṇibhya ā~ āvirgūḻhā vasū karatsuvedā no vasū karat ||
I now (glorify) the brilliant vigour of the company of the Maruts, loud-sounding, irresistible, cherishing, whereby hundreds and thousands (of treasures) are bestowed collectively upon men; may that (company) make hidden wealth manifes; may it render the wealth easily accessible to us.
I now (glorify) the brilliant vigour of the company of the Maruts, loud-sounding, irresistible, cherishing, whereby hundreds and thousands (of treasures) are bestowed collectively upon men; may that (company) make hidden wealth manifes; may it render the wealth easily accessible to us.